Dalszöveg fordítások

Eric Chou - 說太多 (Say Too Much) (shuō tài duō) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Say Too Much

I don't want to say too much, I can't say too little
What a really weird world that we're living in
Can't say too much, can't say too little
I just wanna be free
I just wanna be me
 
This moment has come again, inspiration comes again
It feels like the world is mine
Like time has disappeared, enjoying
The ocean at London, the sunshine at California
The Eiffel Tower at Paris and the white snow field at Japan
Hear me out
 
Everything is a sin, everything is wrong
Everything is tiring
How to progress? How to be clear?
God arranges the path you take, yeah
 
If you dare to dream, it's yours
Through actions, you will get rewarded
The crown is to be won
This is how I flew humble winning crew
 
I don't want to say too much, I can't say too little
What a really weird world that we're living in
Can't say too much, can't say too little
I just wanna be free
I just wanna be me
Just wanna be me
 
I'm still the same about my future self
Maintain the same imagination, but never forget it
Have a humble attitude, dare to bet and don't admit defeat
I'm not very good at reading
But I have the guts to go my own way, yeah
 
Success is not given, I have to obtain it from scratch
Like buying my own sports car
From a hundred people to ten thousand people coming to hear me sing
'Said blue is your favorite color'1
'How have you been?'2 I'll remember them all
Yeah, this is how I flew humble winning crew
 
I don't want to say too much, I can't say too little
What a really weird world that we're living in
Can't say too much, can't say too little
I just wanna be free
I just wanna be me
 
I just wanna be me
I just wanna be me
 
I don't want to say too much, I can't say too little
What a really weird world that we're living in
Can't say too much, can't say too little
I just wanna be free
I just wanna be me
 
  • 1. Reference to 'What's Wrong' (怎麼了)
  • 2. Reference to 'How Have You Been?' (你,好不好?)


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Eric Chou

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips